Transliteration: ru: Данно, ua: Данно, gr: Νταννο,
Founders: Vasiliy Uzbyekov Dyno 1734-1800,
Dmitriy Vasilyev Dyno 1774,
Konstantin Dyno 1758-1804
Settlement: Sartana (1946 - 1994 - Primorske)
Surname in population censuses:
p.c.1811 88,p.c.1835 98,p.c.1816 98,p.c.1811 20,p.c.1816 27,p.c.1835 27,p.c.1816 213,p.c.1835 211
Source: р.с.1811
Meaning:
Алт: 1) Ντάνος, Ντίνος сокращ. форма имени Κωνσταντίνος в честь св. равноапп. царя Константина Великого (272-337) (пам. греч. 21 мая, национальный праздник), прп. Константина Синадского («ὁ ἐξ Ἰουδαίων») (VIII-IX) (пам. греч. 26 дек.), свт. Константин I Патриарх Константинопольский († 674) (пам. греч. 9 авг.), прп. Константин Английский (570-до 640) (пам. греч. 11 марта), блгв. царя Константина III Нового «ἐν τοῖς Ἁγίοις Ἀποστόλοις» (612-641) (пам. греч. 3 сент.), мч. Константин Аморейский (Фригия) воин († 842) (пам. греч. 6 марта), мч. Константин царь Скотейский (Шотландский) († 576) (пам. греч. 9 мая), Ексакустодиан (Константин) Ефесский отрок (ок. 250, 408-450) (пам. греч. 4 авг.), мч. Константин Корнуалльский (520-576) (пам. греч. 9 марта), ср. Ντάνος; 2) Dana - старое название совр. сел Ceylanlı в Галатии (к сев.-вост. от Неаполя) и Yukarıdana в Пафлагонии (к сев. от Феодорополя) в Малой Азии
О.Данно: ντάννο το· δάνο, (Σεβήρ., Διαθ. 190). Βλάβη, ζημιά: Πλια ντάννο … σου θέλω δώσει (Κατζ. Β́ 75). [<ιταλ. danno· ο τ. <βεν. dano. Η λ. και ο τ., κ.ά. σε έγγρ. του 16.-17. αι. Η λ. και σήμ. ιδιωμ. (Ζώης, Κόμης)]
Данно ντάννο και ντάννος, ὁ (Μ)βλάβη, ζημιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ιταλ. danno «βλάβη, φθορά»].
Слово "данно" сегодня в итальнском языке(словарь Lingvo).В Средние
века использовалось и в средневеково-греческом(ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ словарь
Επιτομή Λεξικού Κριαρά).Почему у переселенца было прозвище
"повреждение, нарушение, повреждение, поражение"-пока загадка
P.S. У Василия было 4 сына. Выжил и стал продолжателем рода только Дмитрий. Трое сыновей-тяжёлая УТРАТА семьи. За короткий срок с 1795 по 1801 год. Отсюда и прозвище семьи, обосновавшейся на совр.улице Челюскинцев(3й квартал, центральная улица Сартаны). Уличная кличка Дымиш от имени продолжателя рода Дмитрия.
Comment:
|